Charlie Brown's last chance to salvage his grades seems doomed when he confuses a supermarket for an art gallery he has to do a paper on.
学校组织到郊外参观一个美术馆,查理·布朗参观后要写一个报告,而且必须得高分,不然他学业不及格。在博物馆门口,查理·布朗碰到了薄荷·帕蒂,他们误把超市当作博物馆参观...
Charlie Brown deve prendere una A sulla sua relazione sul museo d'arte, ma il museo sembra sospettosamente un supermercato.
A maioria da turma está com problemas na escola, mas ninguém mais que Charlie Brown. De fato, ele precisa da nota máxima em um relatório de uma visita a um museu de arte ou vai reprovar. Infelizmente, Patti Pimentinha, exausta porque M...
Чарлі Браун мусить отримати найкращу оцінку за твір про мистецьку екскурсію, але музей чомусь дуже нагадує супермаркет.