A shy, lonely film buff embarks on a killing spree against those who browbeat and betray him, all the while stalking his idol, a Marilyn Monroe lookalike.
Eric Binford est coursier à Los Angeles, passionné de cinéma et brimé par son entourage. Une série d'accidents vont le précipiter dans la folie, surtout quand Marilyn Monroe, ne vient pas au rendez-vous qu'elle lui avait fixé. Il va ...
Alle machen sich über Eric Binford lustig. Er fährt in Los Angeles Filmrollen für Kinos aus, und er muss sie auch alle sehen, denn er hat nur einen einzigen Lebensinhalt: Filme. Er existiert nur noch in seiner wahnwitzigen Phantasiewelt....
Eric Binford sufrió las burlas de todos quienes le rodeaban. Amante del cine, se sumerge en los sueños y fantasías de los personajes y estrellas de las películas. Pero su mente perturbada por tanta humillación, le hace cometer crímene...
Ерик Бинфорд постоянно гледа филми. Дотолкова е обсебен от тях, че няма личен живот и изцяло преживява случващото се на екрана. Мног...
Ο Έρικ Μπίνφορντ, ένας μοναχικός νέος, ζει στο Λος Άντζελες με την ανάπηρη θεία του, που τον καταπιέζει. Όντας πωρωμένος κινηματογρα...
一个腼腆、孤独但对电影梦怀有执念的电影怪人,模仿经典老电影中的犯罪桥段,开始对那些欺负和威胁他的人进行疯狂的报复。
Эрик — настоящий фанат кинематографа. Он смотрит множество фильмов, помнит наизусть многие монологи, знает всех актеров, восхищае...
Een verlegen, eenzame filmfanaat begint aan een moordpartij tegen degenen die hem in elkaar slaan en verraden, terwijl hij tegelijkertijd zijn idool, een Marilyn Monroe-lookalike, achtervolgt.
一個靦腆、孤獨但對電影夢懷有執唸的電影怪人,模仿經典老電影中的犯罪橋段,開始對那些欺負和威脅他的人進行瘋狂的報復。